芸's profile喜玛拉雅PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    September 18

    向青春告别

        别了,青春
        那通宵达旦的狂饮

        如今打开泡药材的酒瓶
        小心地斟满八钱的酒盅
        然后一点一滴地品位着
        稍稍带些苦味的人生

        别了,青春
        那争论时喷吐的烟云

        依然是一支接一支地点燃
        很快的度过漫长的一天
        不同在,愿意守着片宁静
        虽说,孤独却也轻松

        别了,青春
        那骄阳下、暴雨中的我们

        七分的聪明被用于圆滑的处世
        终于导致名利奸污了童贞
        挣到了舒适还觉得缺少了点什么
        是因为丧失了灵魂,

        别了,青春。

    September 12

    中秋节的月光

    又是一年中秋节,时间过得好快。 今年的中秋一个人过,有点点落寞和孤单。
     
    去年中秋我在新疆,他在上海......
    今年中秋他在新疆,我在上海......
     
    我们都曾仰望新疆中秋的月亮,而新疆的月亮确实特别圆也特别亮。
     
    老公说:“我会对着月亮来几几声狼叫的... ...”,嗯,我会仔细听得。。
     
    想起去年喀纳斯河谷的那一轮盈盈的圆月。一生也不会忘记的图画。
     
     
    September 07

    死亡诗社 D.S.P


    I went to the woods because I wanted to live deliberately,
    I wanted to live deep and suck out all the marrow of life.
    To put to rout all that was not life.
    And not, when I came to die, discover that I had not lived.

     
    Oh, Captain! My Captain
      ——By Walt Whitman
      
      Captain! my Captain! our fearful trip is done,
      The ship has weather'd every rack, the prize we sought is worn,
      The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
      While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;
      Captain! my Captain! our fearful trip is done,
      The ship has weather'd every rack, the prize we sought is worn,
      The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
      While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring;
      But O heart! heart! heart!
      O the bleeding drops of red!
      Where on the deck my Captain lies,
      Fallen cold and dead.
      
      O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
      Rise up--for you the flag is flung--for you the bugle trills,
      For you bouquets and ribbon'd wreaths--for you the shores crowding,
      For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
      Here, Captain! dear father!
      This arm beneath your head;
      It is some dream that on the deck
      You've fallen cold and dead.
      
      My Captain does not answer, his lips are pale and still,
      My father does not feel my arm, he has no pulse or will;
      The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done;
      From fearful trip the victor ship comes in with object won;
      Exult, O Shores! and ring, O bell!
      But I, with mournful tread,
      Walk the deck my Captain lies,
      Fallen cold and dead.